Posted by : Nezumi-KID
Minggu, 25 Maret 2012
Download akb48 - oshibe to meishibe to yoru no choucho.mp3
kanji
- 内緒 今夜 会ったこと
誰にも話しちゃ だめよ
内緒 こんな所(とこ)に来て
これから何するの?
AH- 月灯りに
妖しく
AH- 雲がかかり
誘う
こっちへ来て
どういうつもり?
女の子の花園
隠し事は蜜の味
ねえ・・・
ねえ・・・
いけない約束
ぞくぞく
どきどき
するでしょ?
してるわ
危険な遊びね
ふいに見つめ合って
なぜ?
なぜ?
黙ってしまった
差し出す
その手を
重ねた
2人は
おしべめしべ 夜の蝶々
秘密 自分じゃないみたい
ママから怒られそうよ
秘密 どうでもいいじゃない?
今だけ 楽しみましょう
AH- 見たことない
花たち
AH- 甘酸っぱい
香り
焦らさないで
教えてあげる
女の子の花園
愛はいつも インモラル
ねえ・・・
ねえ・・・
近づく唇
だめだめ
いいでしょ?
いやいや
可愛い
一線を越えて
愛してしまったの
もう
もう
吐息が洩れるわ
熱いの
本能
怖いわ
委(ゆだ)ねて
おしべめしべ 夜の蝶々
「誰かに見られたら どうするの?」
「見せてあげましょ?」
「・・・私のこと、愛してる?」
「ふふっ・・・どうかしらね・・・」
「ねえ、愛してる?」
「こっちへ来なさい」
「お姉ちゃま」
「よしよし、いい子ね・・・」
隠し事は蜜の味
ねえ・・・
ねえ・・・
いけない約束
ぞくぞく
どきどき
するでしょ?
してるわ
危険な遊びね
ふいに見つめ合って
なぜ?
なぜ?
黙ってしまった
差し出す
その手を
重ねた
2人は
おしべめしべ 夜の蝶々
romaji
- *Underlined takes the main melody
naisho konya atta koto
dare ni mo hanashicha dame yo
naisho konna toko ni kite
korekara nani suru no?
AH- tsuki akari ni
ayashiku
AH- kumo ga kakari
sasou
kocchi e kite
dou iu tsumori?
onnanoko no [Oho/Kas] hanazono
kakushigoto wa mitsu no aji
nee...
nee...
ikenai yakusoku
zokuzoku
dokidoki
suru desho?
shiteru wa
kiken na [Oho/Kas] asobi ne
fui ni mitsume atte
naze?
naze?
damatte [Oho/Kas] shimatta
sashidasu
sono te wo
kasaneta
futari wa
oshibe meshibe yoru no chouchou
himitsu jibun janai mitai
MAMA kara okorare sou yo
himitsu dou demo ii janai?
ima dake tanoshimimashou
AH- mita kotonai
hanatachi
AH- amazuppai
kaori
jirasanaide
oshiete ageru
onnanoko no [Kas/Oho] hanazono
ai wa itsumo INMORARU
nee...
nee...
chikatzuku kuchibiru
dame dame
ii desho?
iyaiya
kawaii
issen wo [Kas/Oho] koete
aishite shimatta no
mou
mou
toiki ga [Kas/Oho] moreru wa
atsui no
honnou
kowai wa
yudanete
oshibe meshibe yoru no chouchou
"dareka ni miraretara dou suru no?"
"misete agemasho?"
"...watashi no koto, aishiteru?"
"fu fu... dou kashira ne..."
"nee, aishiteru?"
"kocchi e kinasai"
"onechama"
"yoshi yoshi, ii ko ne..."
kakushigoto wa mitsu no aji
nee...
nee...
ikenai yakusoku
zokuzoku
dokidoki
suru desho?
shiteru wa
kiken na [Oho/Kas] asobi ne
fui ni mitsume atte
naze?
naze?
damatte [Oho/Kas] shimatta
sashidasu
sono te wo
kasaneta
futari wa
oshibe meshibe yoru no chouchou
english translation
- Secretly, we met tonight
And nobody said a word, oh no
Secretly, this place (the bed) we went to
From here on out, what do we do?
AH- In the moonlight
So suspiciously
AH- The clouds hang overhead
I call out
Come here
What do you plan to say?
A girl’s flower garden
What’s hidden is the taste of honey
Right…?
Right…?
A naught secret
I shudder
My heart races
Is that so?
It is
A dangerous game, right?
Suddenly, we gaze at each other
Why?
Why?
We remained completely silent
I give to you
This hand
We laid upon each other
The two of us
The stamen, the pistil, and the evening butterfly
This secret, it doesn’t seem like me
Mother will be most displeased
This secret, isn’t it meaningless?
Only now, let’s have some fun
AH- I never saw
All the flowers
AH- Bittersweet
Is the fragrance
Without disturbing a thing,
I’ll show you
A girl’s flower garden
Love is always immoral
Right…?
Right…?
These lips mustn’t
Come close
Isn’t it all right
No, no
So cute
We crossed the line
We fell in love
Already
Already
I let out a breath
So hot
These instincts
Are scary
I give into them
The stamen, the pistil, and the evening butterfly
Dialogue
“If somebody sees us, what do we do?”
“Shall we show them?
“…do you love me?”
“Haha…I wonder…”
“Hey, do you love me?”
“Come here.”
“My lady (!)”
“Yes, yes, such a good child…”
What’s hidden is the taste of honey
Right…?
Right…?
A naught secret
I shudder
My heart races
Is that so?
It is
A dangerous game, right?
Suddenly, we gaze at each other
Why?
Why?
We remained completely silent
I give to you
This hand
We laid upon each other
The two of us
The stamen, the pistil, and the evening butterfly